Հինգշաբթի, 30 Հոկտեմբեր 2008 - Թարգմանչաց Տօնը Յիշատակոուեցաւ Հայ Կաթողիկէ Գ. Հարպոյեան Վարժարանէն Ներս

Լիբանան

 
Թարգմանչաց Տօնին առիթով, Հայ Կաթողիկէ Գ. Հարպոյեան Բարձրագոյն Վարժարանի տնօրէնութիւնը ուսացչական կազմին եւ աշակերտներուն հետ միասին կազմակերպած էր
 
յատուկ ձենառկ մը: 

Լիբանանի ու Հայաստանի քայլերգներու յոտնկայս ունկնդրութենէն ետք, բացման խօսքով հանդէս եկաւ 10-րդ դասարանէն Փաթիլ Գալենտերեանը, որ անդրադարձաւ վարժարանէն ներս տարուող հայեցի դաստիարակութեան ու գիտակցութեան մասին:

Վարժարանին բազմամեայ երգի ուսուցչուհի Սիրան Օզքայեան պատրաստած էր երկու խմբերգներ «Հայերէն» եւ «Այբուբեն», որոնք մեկնաբանեցին 5-րդ եւ 6-րդ դասարանի աշակերտները: Մեսրոպեան նկարներու սահիկի ցուցադրութիւնը առաւել եւս տպաւորիչ դարձուց օրուան մթնոլորտը:

Գեղարուեստական յայտագրի ամենահաճելի պահը անշուշտ փոքրիկներն էին Ա, Բ, դասարաններու, որոնք իրենց հայերէնի ուսուցչուհիին Օրդ. Թամար Յակոբեանի առաջնորդութեամբ բեմահարթակ մուտք գործեցին մէկական տառ ձեռքերնին ու սկսաւ պարել ու երգել Մարթէն Եորկանցի «Ա.Բ.Գ.» երգը: Ապա Գ. եւ Դ. դասարանէն խումբ մը աշակերտներ արտասանեցին «Հայ
 
Լեզու» եւ «Մայրենի Լեզու» արտասանութիւնները:

 
Վարժարանին պարախումբը խանդավառեց հանդիսասրահը հրամցնելով ազգագրական պար մը:

6-րդ եւ 7-րդ դասարանի աշակերտներ ներկայացուցին Գիւտին Փառքը հիւսող բանաստեղծական համադրում մը Վահան Թէքէեանէն, Խաչիկ Դաշտէնցէն ու Սիլվա Կապուտիկեանէն: Սոյն կենդանի պատկերը իր իւրայատուկ նշանակութիւնը ունէր այդ օր. իսկական խորհուրդ մը արդարեւ:

Օրուան պատգամը փոխանցելու համար հրաւիրուած էր Հայր Վարդան վրդ. Գազանճեան, որ բարձր գնահատելով օրուայ ձեռնարկը, իւրայատուկ ու մանկավարժական մօտեցումով պատգամեց աշակերտներուն «Լոյս աշխարհ բացուիլ հայերէն տառերով»: Narnia ֆիլմը որպէս իր նիւթին կորիզը ընտրելով, ան ներկայացուց, թէ ինչպէս ամէն ինչ որ հաճոյքի մոլութեան զոհն է, կորսուելու ենթակայ է, իսկ մնայուն արժէքները լեզուն ու հաւատքն են:

Հայր Անդրանիկ Ծ.Վ. Կռանեան աշակերտներուն փոխանցեց թարգմանիչներուն պատգամը, թէ ինչպէս անոնք տքնաջան աշխանանքներով հմտօրէն
 
իւրացուցած էին օտար լեզուներ, սակայն երբեք չօտարացան: Օտար լեզուներէ թարգմանեցին Աստուածաշունչը, սակայն հայերէնը վերածեցին ոսկեղնիկի: «Սիրեցէք օտար մշակոյթը, օտար լեզուն եւ տիրապետեցէք զայն, սաայն մի փորձէք իւրացնել զանոնք, այլ հայկականը միշտ բարձր պահեցէք»:

Օրուան հանդիսութեան եզրափակիչ բաժնով Տնօրէնուհին Տիկ. Ռիթա Պոյաճեան, շնորհաւորելէ ետք օրուան գեղարուեստական յայտագրի բաժնով ելոյթ ունեցող բոլոր աշակերտները, իր երախտագիտական զգացումները յայտնեց օրուան բանախօսներուն եւ հանդիսութիւնը կազմակերպող ուսուցչուհիներուն:


Առօրեայ Աւետարանը
Այբ Էջ | Բովանդակութիւն | Հասցէարան | Օգտակար Կապեր | Նամականի
Ներքին Պրպտում՝  Armenian Keyboard
Կարդացէ՛ք այս էջը հետեւեալ լեզուներով.-    
Վերարտադրութեան ամէն իրաւունք վերապահուած է Հայ Կաթողիկէ Եկեղեցւոյ